Ash returning to ash.
dust returning to dust.
荒涼たる 鋼の森
When inside the bleakest metal forest
喝采(かっさい)に似た 鳴動に
Any rumbling is like someone clapping,
黄銅羊(おうどうひつじ)の夢を見る
within my dreams every sheep is made of brass
玲瓏(れいろう)たる 音の響き
One note ringing endlessly in my head
海を渡れ 高らかに
Make a journey over the ocean proudly,
三千世界を踏みしめて
standing on soil that is over three thousand years old
“Ashes to Ashes”
Lyrics by Vocalochu
Translation by Infiny
Kaito is one of my favorite Vocaloids, and I’m really glad that he’s getting a lot of cosplays too! I think I’m liking this dark blue hair color. Thanks to Kaori for sending this in!
Source: 現実。 on tumblr
Technorati Tags: cosplay, cosplayer, cosplay holic, role, play, roleplay, costume, anime, manga, game, series, character, photographer, photo, photography, feature, vocaloid, kaito, ashes to ashes, dust to dust, forest, dreams, ocean, vocalochu, blogspot, blogger, infiny, youtube, tumblr, コスプレ, コスプレイ, ボーカロイド, カイト, 現実。
No comments:
Post a Comment